第五章 投标邀请
Section 5.Invitation for Bids
招标项目名称:旅大5-2北油田II期开发项目分析类仪表
Project Name: LD5-2N OIL PHASE II DEVELOPMENT PROJECT The Analyzers
招标编号(Bid No.):0704-2340JDCP2150
日 期:2023年9月27日
Date :27 Sep, 2023
中化建国际招标有限责任公司(以下称为“招标代理机构”)受_中海石油(中国)有限公司(以下称为“招标人”)委托,就分析类仪表设备采办 项目所需部分货物及相关服务进行国际公开招标。现邀请投标人对下列货物和服务提交密封投标:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited(hereinafter referred to as “Tenderee”), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Procurement of The Analyzers by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招标条件
Bidding Conditions:
旅大5-2北油田位于渤海辽东湾海域,东经 120°47′~120°50′,北纬 39°58′~40°01′,东南距绥中36-1油田(CEPN)约3.9km,西南距旅大5-2油田约10km,新建平台处海域水深为29.4m。
旅大5-2北油田II期开发项目新建一座四腿钢结构导管架井口热采平台WHPB,与原WHPA平台栈桥连接,原生产支持平台PAP外扩附属设施。
Project Summary:LD5-2N Oil Field is Located in the Liaodong Bay of the Bohai Sea. (39°58′~40°01′in north latitude and 120°47′~120°50′in east longitude). LD5-2N Oil Field is approximately 3.9km southeast of SZ36-1 Oil Field and 10km southwest of LD5-2 Oil Field. The water depth (relative to the C.D.) of LD5-2N WHPA is 29.4m.
A new four-leg steel jacket wellhead thermal recovery platform WHPB ,it is connected with the original WHPA platform trestle, and the original production support platform PAP external expansion ancillary facilities.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。
Source of Funds: yes
项目已具备招标条件的说明:已具备。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招标内容:Bidding Contents:
货物名称:分析类仪表设备
Name of Goods: The Analyzers equipment
数量: 3套
Quantity: 3 set
主要技术规格:油中水分析仪
Main Specifications:
WHPB-AE/AIT-2002、2003:CEPN-AE/AIT-2060C
测量原理:微波;
工艺连接:3”150#RF;
测量范围:0~100%;
精度:±1%;
防爆防护等级:ExdIIBT4,IP56;
交货期:
Delivery Schedule:
从中华人民共和国关境内提供的货物:2024年6月10日前(货到项目现场时间)
For goods offered from within PRC customs territory: before JUNE 10, 2024(arrival date to the job site)
从中华人民共和国关境外提供的货物2024年5月25日前(货到指定港口/项目现场时间)
For goods offered from outside PRC customs territory:: before May 25th,2024(arrival date to the port or job site)
交货地点Destination of delivery:
从中华人民共和国关境内提供的货物:天津塘沽
For goods offered from within PRC customs territory: tanggu Tianjin
从中华人民共和国关境外提供的货物: DAP天津港
For goods offered from outside PRC customs territory::_ DAP Tianjin Seaport
3. 对投标人的资格和业绩要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)资格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投标人为境内注册公司,投标人需提供合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照;
如果投标人为境外注册公司,需提供有效的公司登记注册证明;
窗体顶端
窗体底端
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
★ B、投标人应具有并在投标时提供有效期内的GB/T19001(ISO9001)质量管理体系认证证书(认证范围应包含生产或制造范围),质量管理体系认证证书应在中国国家认证认可监督管理委员会网站(http://www.cnca.gov.cn)可查询。若认证机构为国外的,应在投标时提供有效期内的GB/T19001(ISO9001)质量管理体系认证证书(扫描件)和认证机构的官方网站查询截图。
B、The bidder should hA/Ve and provide a valid GB/T19001 (ISO9001) quality management system certification certificate during the bidding period (the certification scope should include the production or manufacturing scope).The quality management system certification certificate should be A/Vailable on the website of the China National Certification and Accreditation Administration(http://www.cnca.gov.cn )Can be queried. If the certification body is foreign, a scanned copy of the GB/T19001 (ISO9001) Quality Management System Certification Certificate within the validity period and a screenshot of the certification body's official website should be provided during the bidding process.
C.投标人应为所投货物的制造商。本次招标不接受代理商投标。
C.The bidder shall be the manufacturer of bid goods. Bid by Agent is not accepted.
D. 是否接受联合体投标:否
D. Joint Venture: Not Accepted
E. 未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
E. Bid without the bidding documents:NOT A/Vailable
(2)★业绩要求:
Requirement for Bidder's reference:
(2)投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件至少包括:
1)销售合同复印件,内容至少包括:合同首页、签字盖章页、签署时间、制造商名称、货物名称及数量、微波法测量原理技术要求。
2)到货验收材料(交货验收单或调试验收报告或相应使用方出具的有效证明文件)。
(3)未提交业绩证明文件,或所提供的业绩证明文件无法满足上述要求的,均视为无效业绩。
★ Performance requirements:
(1) From January 1, 2013 to the bidding deadline, bidders shall hA/Ve supply performance for at least two contracts (each contract shall not be less than 3 water in oil analyzer ) for the
products they bid for (subject to the signing date of the contract).
(2) Bidders are required to submit performance forms in the prescribed format and relevant performance proof documents. The performance certification documents shall at least include:
1) A copy of the sales contract, including at least the contract homepage, signature and seal page, signing time, manufacturer's name, name and quantity of goods, and technical requirements for microwA/Ve measurement principles.
2) Acceptance materials upon arrival (delivery acceptance form or commissioning acceptance report or valid proof document issued by the corresponding user).
(3) Failure to submit performance proof documents or inability to meet the above requirements shall be deemed as invalid performance.
4. 有兴趣的投标人可通过以下方式获取招标文件:从2023年9月27日开始至2023年10月10日止,请登录中国海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)的招标公告页面进行购买。首次登录必须先进行注册(免费),注册成功后,方可购买招标文件。投标人须在线填写购买招标文件登记表,并在线支付标书款,支付成功后,投标人可自行下载招标文件。招标文件每套售价为200元人民币或25美元,售后不退。对于使用美元购买招标文件的投标人,需电汇至以下账号:收款人:中化建国际招标有限责任公司,收款行名称:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人账号:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。招标文件发售费用用于印刷和邮寄招标文件/资格预审文件,有邮寄需求的请在支付时备注收件人相关信息。
The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from Sep. 27, 2023 to Oct. 10 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD25, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:
Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:
Account:0200000709117000351;
SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,
Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.
5. 投标文件的递交 Submission of bid
投标截止时间(开标时间): 2023年10月18日上午10时(北京时间)
The deadline for submission of bid (bid opening time): 10:00 a.m.(Beijing Time),Oct. 18,2023
投标文件送达地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第八会议室
The place for submission of bid: No.8 Meeting room of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing 100027, P. R. China
开标地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第八会议室
Bid opening place:No.8 Meeting room of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing 100027, P. R. China
在此时间后收到的投标文件恕不接受。
Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.
6. 本次招标公告同时在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.
7.投标人在投标前应在必联网(https://www.ebnew.com)或机电产品招标投标电子交易平台(https://www.chinabidding.com)完成注册及信息核验。评标结果将在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .
8.
未曾在中国电力招标采购网(www.dlztb.com)上注册会员的单位应先注册。登录成功后根据招标公告的相说明下载招标文件!项目 联系人:李杨
咨询电话:010-51957458
传真:010-51957412
手机:13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285 邮箱:1211306049@qq.com
备注:欲购买招标文件的潜在投标人,注册网站并缴纳因特网技术服务费后,查看项目业主,招标公告,中标公示等,并下载资格预审范围,资质要求,招标清单,报名申请表等。为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按公告详细内容为准,以招标业主的解答为准本。
来源:中国电力招标采购网 编辑:cnooc